Vendredi 31 octobre 2008 5 31 /10 /2008 20:06

+33 6 99 78 65 36

babelsigns@gmail.com

Qualilté, style, rapidité et efficacité 

Traducteurs Indépendants

Anglais, Français, Espagnol, Portugais, Italien et Allemand

"La traduction est la langue de l'Europe."
Umberto Eco.


Domenico di Michelino, La Divina Commedia di Dante, Florence.

 


 
"Babelsigns", c'est la rencontre entre un Argentin et un Français, citoyens d'une mondialisation des mots et des corps, c'est la conjugaison entre les hémisphères, c'est la conviction que la traduction est le grand défi du XXIème siècle, parce que tout commerce (con-merx: échange de marchandises) entre les hommes est d'abord affaire de traduire (traducere: faire passer) des "signes".


Fernando Silva, argentin d'origine et diplômé en sciences de la communication, a accumulé diverses expériences dans l'audiovisuel en officiant pour plusieurs émissions TV, et quelques tournages documentaires et reportages au Pérou, Chili, Bolivie et en Argentine. On notera quelques références comme Amnesty International, et l'Instituto Nacional de la Cultura de Cuzco. Il a parcouru l'Amérique latine durant de longues années avant de s'installer en France comme traducteur.

 

Gwénaël Glâtre a préparé l'agrégation d'histoire à l'Université Paris I Panthéon-Sorbonne. Après deux années passées entre Amérique latine et Espagne, il a acquis un master à l'Université Rennes II sur "la fête et l'archéologie de l'imaginaire en bolivie". Il parle six langues européennes et a, entre autres, travaillé pour France-Info, El Juguete Rabioso (journal franco-bolivien) et tient aujourd'hui sur Médiapart un blog personnel.



  • Nous vous proposons de rendre toutes les nuances de l'original dans la langue "cible", sans rien ajouter, mais en même temps, sans nous limiter à une traduction mot à mot, à une transposition littérale qui dévaloriserait le sens et atténuerait l'efficacité du texte.
  • Nos tarifs s'adaptent toujours à votre budget.
  • Nous vous assurons la plus grande discrétion sur le contenu des documents qui nous sont confiés.
  • Nous garantissons le respect des délais préalablement fixés.
  •  Nos compétences techniques sont multiples: outre la traduction et la relecture ou la révision des textes, nous assurons la mise en page (Quark Express, In Design, etc.) et le maniement de logiciels plus spécialisés, si nécessaire. 


Nos derniers projets

Centre de Recherche en Histoire Moderne, Paris La Sorbonne

 

 Les pratiques de nomination des immigrants irlandais en Espagne (1600-1680):

Ciaran O' Scea, (University College Dublin)


IBM

Softek TDMF Windows-Linux  /  Softek Replicator Windows-Linux  Sté Difiprod, Vanves.

 

MY MAGIC MIRROR Facebook     Xavier Creus

Marie Raveyre  CNRS,  CRESPPA : Centre de Recherches Sociologiques et Politiques de Paris

Time Bike  Notices techniques http://www.time-sport.com/

 

Côte d’Azur  Toute la Côte de Menton à Saint Tropez http://www.cote.azur.fr/

 

Agence Opale  Portraits d’écrivains www.agence-opale.com

 

Techniques chirurgicales  Jean François Empain

   

Villas Caraïbes  www.villas-caraibes.com KauriWeb - François Rabion


Synthesio  Veille et analyse sur Internet www.synthesio.fr

CC MEDIA  Les nouveaux Canaux de Communication www.ccmedia.fr

 

La Réserve Naturelle des Bouches de Bonifacio

Programme AMPAMED- Office de l’Environnement de la Corse-

Espaces Naturels Protégés –Traduction.com

http://www.ampamed.org/

 

 

IBM

Selling IBM ISS Solutions IN 2009 (Bob Kalka)

Sté Difiprod, Vanves.

 

Laure Sélignac: Créateur de Porcelaine depuis 1919

http://www.laureselignac.com/

 

Zig’Fest 10

Festival des cultures urbaines et traditionnelles en Casamance

NCI Strategy & Communication- Traduction.com

 

WYPLAYER

Le décodeur/enregistreur TNT HD à double Tuner

www.wyplayer.com


 

Easypanorama-Easy Voyage www.easyvoyage.com

Web réalité- Visites Virtuelles Immersives 

Bertrand Levet, Anne Laure Labourel

Prix « Coup de Cœur du Jury » au Turism@ Awards 2008

Société Visages, Communication Multimédia.

 

Agir avec le Sud

Un paradoxe dans la crise financière

SOS Faim Rapport  www.sosfaim.be

 

Air Guitar Nation

A Magical Elves production

Directed by Alexandra Lipsitz

Vidéo In-Valenciennes pour MAGICAL ELVES, INC.

 

Envoyé Spécial

Raphael PELISSOU, Ligne de Mire Production pour France 2 Télévision.

 

La pensée écologique: la pensée libertaire de Murray Bookchin.

Introduction à l'ouvrage de Selva Varengo, A Rivista Anarchica, Milan.

 

Centre de Recherche en Histoire Moderne-Paris I La Sorbonne: 

Présentation  des études anthroponymiques, Isabel Testón Núñez, Gregorio Salinero 

Anthroponymie et migrations atlantiques (XVIe-XVIIIe)., Isabel Testón Núñez et Rocío Sánchez Rubio 

Sous le nom des ancêtres, La mémoire vivante dans les Andes des XVIème-XVIIème siècles - Susan Ramirez 

Systèmes de nomination et instabilité anthroponymique moderne, Gregorio Salinero 

Pour un programme de recherche sur les noms de familles en Italie, Roberto Bizzocchi 

Les Noms des Renégats, Bartolomé  Bennassar 

Instabilité nominale et études des filiations en Estrémadure au xvie siècle., José Antonio Ballesteros Díez 

Les prénoms en Italie et en particulier en Toscane., Maria Giovanna Arcamone 

Les noms des militaires noirs dans les armées françaises du xviiie siècle, Bernard Gainot 

Les noms d’artistes du chant et de la danse au xviiie siècle, Françoise Dartois-Lapeyre

 

Peugeot 207 CC Roland Garros

Sociéte Too Much

Laurence Servat


Erpro & Sprint Plastique


www.erpro.fr

Plasticos inyectables ONPROJEK SL

 

Notices Techniques MPR

Machines Pneumatiques Rotatives Industries S.A.S.

 

A. Angelidis

L'Union Européenne et les incendies de forêt.

Direction Générale de Politiques Internes du Parlement Européen.

Cahiers de la sécurité, INHES. Géostratégie et relations internationales, questions agricoles et forestières.  Traduction.com ; Marseille, France.

 

Sophie Soubelet-Caroit

Droit des technologies de l'information, droit de l'informatique, des réseaux et des télécommunications.

SSC Avocats. Négociations contractuelles, et de suivi de projet. Paris, France

 

Rob Mc Kenna

Ministre de la Justice de l'État de Washington.

Normes et cybercriminalité.

Cahiers de la Sécurité, Institut national des Hautes Études de Sécurité (INHES).

Traduction.com ; Marseille, France.

 

Revue en ligne Nuevo Mundo, Mundos Nuevos

Centre de Recherches sur les Mondes Américains

École des Hautes Études en Sciences Sociales : 

Paysans sans passe-montagne, Des Seris aux Aymaras : portraits, gestes et objets

Le paradoxe de chiapanecos. Textes originaux de Gregorio Salinero

http://nuevomundo.revues.org/optika/11/pages/mayasesp.html 

Les hommes, moins nombreux que les animaux.

L’obstination des Séris à préserver leur langue, leurs croyances et leur mode de vie

http://nuevomundo.revues.org/optika/11/pages/serisesp.html 

Hommes du ciel, De Sonora al Titicaca: Portraits, gestes et objets

http://nuevomundo.revues.org/optika/11/pages/aymarasesp.html 

Indiens de Paix, La tribu Yaqui,Yucatan.

L’expression carnavalesque de l’humour de ces Indiens de Paix.

http://nuevomundo.revues.org/optika/11/pages/yakisesp.html

Photographies chez les Yaquis, Trois ans dans les villages du Sonora.

Conquista,Les photos d’un cauchemar indien

La vision indienne de l’arrivée des Espagnols.Michel Roget

http://nuevomundo.revues.org/optika/11/indexesp.html

  Encres de voyages : Véronique Lagarde à Roberto Ruiz.

En Espagne, au Pays basque, au Mexique, un peu au hasard, dessiner des éléments du paysage.

Exposition virtuel de Véronique Salinero

http://nuevomundo.revues.org/optika/10/indexes.html#l

 

Jean Louis David

Vous Voulez Voir-Production audiovisuelle.

Communication d'entreprises, Télévision, Créations.

Paris, France

 

Jean Marc Picard

Afnor, Medef. OHSAS, IHESI, INHES, etc.

Logistique et chaîne d'approvisionnement, normalisation sur la sécurité sociétale.

Aéronautique - Marine - Espace - Armement. Traduction.com, Marseille, France.

 

Michel Riguidel

École National Supérieur des Télécommunications «Télécom Paris Tech»

Menaces et vulnérabilités des technologies numériques du futur. Cahiers de la Sécurité, Institut National des Hautes Études de Sécurité. Traduction.com ; Marseille, France.


Bizclim, Supporting Bussiness Environment Reforms
Practical Guidance for Developement Agencies, Final Donor Guidance
Affaires Internationales, Bizclim, F
onds Européen de Développemt


Christian Dior
Audit du service clientèle espagnol de la fameuse Maison.


Adohha Prestige Groupe

La Galerie de l'Inmobilier Magazine
Atlas Golf Resort, Bouskoura Golf City,  Mediterrania Saïda, Marina Saïda, Blanca Advertising.
Fatim Louizi. Casablanca, Morocco.

 

S.E.I Service Export International

www.sei-export.com

Exportation de pieces détachées et fournitures industrielles

Régine Surre, Agence Marko SARL, Toulouse, France.

 

ICT Best Practices Forum  -  BizClim - Programme Unit.
Technologies de l'Information et de la Comunication pour le Développement.
ACP Business Climate Facility.

WYG International

Commission Européene

Groupe ACP.
Bruxelles.Be - London.UK

 

Strategy NetCom International
Bussiness, Finances et opportunités financiéres.
Miami, Paris, Panama, République Dominicaine.

 

Axess Europe -
Technologie et Recherche Appliquée aux Télécommunications. London, UK.


Traducteur-Interprète pour l'entreprise espagnole El Caserio -
Interprétariat dans le cadre de négociations commerciales.
Paris, France.

 

Production perlière -

Webdatagest, Belgique, www.poeraina.com, Tahiti.

 

Sociolinguistique Hispano-Américaine -

Mémoire de Master de sociolinguistique.

Monographie, Conception et rédaction en espagnol, et Traduction au français

Paris,France.

 

"Orqopiña", Fête et Archéologie de l'Imaginaire en Bolivie.-

Mémoire de Master d'Histoire.

Monographie, Conception et Rédaction en français, et Traduction à l'espagnol.

Cochabamba, Bolivie. Paris, France.

 

"Viaje en la intimidad de un Pianista" -
Ouvrage littéraire d'Aquiles Delle Vigne.

www.aquilesdellevigne.net

Musique de chambre, esthétique de l'art, piano et culture.
Bruxelles, Belgique.

 

Gérard Caussé

Échanges avec l'Université de Salamanca en Espagne.
Florilège 2008 et 2009, Salamanca, Espagne

 

Ediprova et Éditions Golden Coast Imagine.

Magazine mensuel , 100 pages, edition , traduction et mise en Page.
Barcelona, Espagne. Paris, France.

 

Infotechnique, Getronics

Technologie de la information et de la communication; Bruxelles.

Scalp France
Web e-commerce, Industrie et Recherche; Paris, France
www.scalp-france.fr

 

Swiss Biocorporation
Laboratoire Start Up, traduction et mise en page, flyers pub; Suisse.

 

SMD Station Rework 860D
Notices techniques.
Anne Fimbel, Actunion.

Kproline

Notices techniques. Marseille.

 

Traduction de menus
Différents restaurants parisiens.

Actias
Comunication, Paris

 

Eurobebe
Web e-commerce, Paris

 

1320350_1.jpg

Pour un devis gratuit, merci de nous contacter:
babelsigns@gmail.com

+33 6 99 78 65 36

 

Ce site est listé dans la catégorie Traducteur : Traduction français espagnol de l'annuaire Forum de WebRankInfo et Dossiers



Par Traductions Anglais Français Espagnol
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus